Useful Scottish Slang Words and Phrases Such as Fit Like Min, Aye And Ya Bas
I have put together a wee list of useful Scottish slang words and phrases, which I feel will be of benefit to anybody that has got any Scottish friends or is planning on travelling to Scotland.
I have heard it said from a few different sources that when I’m in the company of or on the phone with another Scottish person we talk funny! Even though I was born only 500 or so miles from London, our accents and local slang words are almost like a foreign language in comparison to the so called Queens English.
I must admit when I’m in a shop, café or restaurant and the person serving is from Poland, India or Outer Mongolia I like to confuse them by using as much Scottish slang words as possible.
I personally only use a few Scottish slang in my normal vocabulary. I also have never talked broad Scots or with a really heavy Scottish accents, I come from Aberdeen, which is mostly more refined than many places in Scotland!
Useful Scottish Slang Words & Phrases
- Aberdonian – “someone from Aberdeen”
- Auld – “old” it is often used to refer to old people, such as “ye auld bastard”.
- Aye – this is one that I use on a regular basis, it means, “yes”. I have read somewhere that it also means, “always”. I’m born and bred Scottish and I have never once in my life used the word aye, to mean always.
- Bam – “uneducated delinquent”.
- Bairn – “little child”
- Blether – “is to have a long talk”.
- Bonnie – “beautiful”.
- Bide – “ where you live”, such as “ I bide in Kilburn”
- Cannae – “cant”, such as you cannae make it to the pub for pint, because your wife wont let you out.
- Deid – “dead”.
- Dyke – this one will confuse you all, it is a “wall”. Not an ugly lesbian that looks like a man.
- Fae – “from” such as in “faur you fae”, “I’m fae Aberdeen”.
- Faur – “where”.
- Fit like min – this phrase basically means, “how are you”.
- Hogmanay – “New Years Eve”.
- Havering – “to talk a load of rubbish or nonsense”
- Neap – has two meanings, firstly it is what we call a “turnip” or “swede”. As well as someone who is an “idiot”.
- Rammy, Is what seems to happen when the youths of London have had a couple of shandies, “a fight”.
- Quine – this one is used a fair bit back in certain parts of Aberdeen, it means “girl” or “lass” and not just young girls. I have even heard old strong Doric speakers use quine to refer to auld grannies.
- Wee – “small” or “little”
- Ya Bas – “you Bastard”
- Ye – “you” such as “Freedom Come All Ye”
I have tried to use in my list of words or phrases, ones that are more commonly used. I could have created a list with thousands of words, “but I hinae got a day min”.
I have also for obvious reason included some words from my part of Scotland, which will differ from words used in places like Glasgow or the Highlands.
Related posts:
106 Comments
Trackbacks/Pingbacks
- Traveling to Europe this summer...should i pose as a Canadian? - airfare, hotels, car rental, backpacking, resorts, cruises, vacations, airplanes, international... - Page 9 - City-Data Forum - [...] Thanks for info on the slang. The ones you guys told me have made me interested in looking up ...
- Travel Edinburgh, you guide to this cool city. | Worlds Coolest Cities - [...] English (heavy Scottish accents can be hard for North Americans to understand, so read up on your slang before ...
- Catgut and Other Research — Cricket and Grey - [...] [...]
Emm, one of these days I may put together a video, in fact when I finally make it back home to Aberdeen I will get my dad to do it, he would be so much better than me…
Bide really translates to stay. Not live. As in, bide fuar ye are or bide oot oh there
You missed of
lass = girl
and
burn = river / stream
And I’m English
Thanks for the list
Jimmy, thanks for your help…
Paul, I have always been meaning to do another blog post on Scottish slang, and I will probably get around to it one day. And there is many, many more…
Lol im fae aberdeen to